La nouvelle gamme de produits dérivés God of War est sur PlayStation Gear

8 0
La nouvelle gamme de produits dérivés God of War est sur PlayStation Gear

D'artworks encadrés à une peluche Atreus - nous avons tout ce dont vous avez besoin pour fêter le retour de Kratos

Pour fêter la sortie de God of War sur PS4 ce vendredi, nous avions envie de partager avec vous nos cinq produits préférés de la nouvelle gamme officielle God of War sur PlayStation Gear.

Cette collection reflète le nouveau thème nordique du jeu et rejoint la gamme de produits classique God of War, inspirée de la mythologie grecque, que vous pouvez découvrir ici.

1. Sweat à capuche noir Kratos

On aime le design simple mais reconnaissable de ce sweat à capuche noir. Inspiré par la peinture de guerre rouge emblématique de Kratos, ce sweat est également disponible en gris et va très bien avec la casquette brodée en 3D.

TITLE

2. Poster collector encadré « Do not be sorry »

Vous trouverez une belle sélection de posters encadrés sur PS Gear, y compris des artworks majestueux du jeu qui montrent les protagonistes quand ils embarquent dans leur voyage.

TITLE

Notre favori doit quand même être le poster « Do not be sorry. Be better. ». La citation emblématique a été entendue pour la première fois dans la bande annonce E3 de l’année dernière et donne parfaitement le ton à la relation complexe père-fils qui est au cœur de l’histoire du jeu.

3. T-shirt visage de Kratos

Doté d’une impression de haute qualité de l’imposant Dieu de la Guerre lui-même, ce t-shirt noir 100% coton est un ajout audacieux et bienvenu à la collection.

TITLE

Pour ceux qui voudraient quelque chose de légèrement différent, le t-shirt Yggdrasil est également une belle option. Il montre l’arbre mystique de la mythologie nordique qui relie les neuf mondes de l’univers.

4. Tasse « Be a warrior »

Avec son artwork de Kratos et d’Atreus prêts au combat, et sa belle boîte cadeau, siroter votre boisson chaude du matin de cette tasse est certain de vous donner la pêche pour la journée à venir !

TITLE

5. Peluche Atreus

« God of War » et « mignon et câlin » ne sont pas normalement des choses qui vont de pair, mais cette peluche officielle Atreus réussit l’impossible ! Mesurant 20 cm de haut et fabriquée à partir de matériaux très doux, cet Atreus est difficile de ne pas serrer très fort dans ses bras – mais faites attention au début, il n’y est probablement pas habitué.

TITLE

Dites-nous dans les commentaires si vous êtes d’accord avec notre sélection, et découvrez la gamme complète des produits God of War sur le PlayStation Gear !

Les commentaires sont désactivés.

8 Commentaires

  • B0650103125

    Question : vous vendez vraiment quelques trucs sur PsGear? Au vu des tarifs, une simple recherche amazon ou autre et on a mieux à moins cher… Enfin, j’dis ça,j’dis rien…

  • Taul_Khien

    Bonjour,

    Je note encore quelques fautes et erreurs de rédaction :

    « Cette collection reflète le nouveau thème nordique du jeu et rejoint la gamme de produits classique God of War, » : « Cette collection reflète le nouveau thème nordique du jeu et rejoint la gamme de produits CLASSIQUES God of War, »(sauf si classique s’accorde avec God of War, mais c’est peu clair)

    « siroter votre boisson chaude du matin de cette tasse est certain de vous faire donner la pêche pour la journée à venir ! » : la construction est incorrecte : »siroter votre boisson chaude du matin de cette tasse VOUS DONNERA CERTAINEMENT la pêche pour la journée à venir ! »

    « cet Atreus est difficile de ne pas serrer très fort dans ses bras –  » : pareil, la construction de la phrase est incorrecte : « il est difficile de ne pas serrer très fort dans ses bras cet Atreus– »

    • B0650103125

      Les « joies » du copier/coller des traducteurs automatiques…

    • Pour le coup il s’agit de figures de style que nos traducteurs s’efforcent de respecter afin de préserver le style d’écriture de chaque auteur. Comme nos articles viennent de plusieurs centaines d’auteurs différents, vous risquez de voir des manières d’écrire très différentes d’un post à l’autre. Mais merci pour ton aide, elle est très précieuse pour ce qui est des coquilles (comme le mot « faire » qui n’avait certainement rien à faire là.) 😉

    • Taul_Khien

      Bonjour,

      Ce ne sont pas des figures de style, ce sont des erreurs syntaxiques. Par exemple, « cet Atreus est difficile de ne pas serrer très fort dans ses bras – ” est faux, syntaxiquement parlant. Et même au niveau du sens.

      Je suis d’accord pour dire qu’un traducteur doit respecter le texte originel, mais il est censé aussi l’écrire dans une langue correcte.

  • B0650103125

    “Comme nos articles viennent de plusieurs centaines d’auteurs différents, vous risquez de voir des manières d’écrire très différentes d’un post à l’autre” … NON, C’EST DU COPIÉ/COLLÉ comme d’hab’… point barre! Et « centaine d’auteurs », ils sortent d’où?

    Masha, ne le prend pas mal stp, mais au moins ta précédente faisait un effort à ce niveau… please 😉

    • Je t’invite à consulter les autres articles sur ce blog, et tu découvriras que les posts nous viennent du monde entier – des développeurs, product managers, directeurs de création, social media managers, des équipes internationales du Blog Playstation… A chaque fois qu’un auteur est cité, c’est véritablement cette personne qui a rédigé l’article original. Et malgré ce que tu sembles croire, chacun de ces articles est traduit par un humain qui y a mis beaucoup d’effort.

      Alors oui, il peut y avoir des p’tites coquilles, ça arrive et ça se corrige rapidement. Je suis parfois dans l’urgence de vous communiquer une information en temps et en heure (et je débute encore en tant que Blog Manager), alors j’espère que vous me le pardonnerez. 🙂

  • B0650103125

    Encore une fois, ne le prend pas personnellement, ce genre de coquilles (qu’induit forcément toute trad originale vers l’anglais, pour le blogEu, puis vers le Fr) est malheureusement commune. Mais cela fait partie a mon sens des petits + qui pourraient être améliorés dans la communication officielle… 😉