
Quelques nouveaux détails du nouveau jeu des créateurs de Killzone
Lors d’une soirée où les grosses annonces se sont enchaînées très vites, nous avons pu voir pour la première fois la nouvelle exclusivité PS4 des développeurs de Killzone, Horizon Zero Dawn.
Quelques jours après cette annonce, nous avons pu nous entretenir avec Mark Norris, Senior Producer chez Guerrilla Games pour en apprendre plus sur ce qui a été présenté live et mieux comprendre le gameplay du jeu. Jetez un œil à la vidéo (en anglais) ci-dessus !
Alors ce jeu j’ai hâte d’en voir plus!!!Un des meilleurs moments de la conférence e3,nouvelle IP très intéressante et pas juste de la CG comme la plupart des annonces,direct du gameplay époustouflant !!Take my money 🙂
C’est vraiment le jeu que j’attend le plus depuis sa présentation, j’espère qu’il feront une belle collector avec un petit méca-dino à l’intérieur. 😀
Pour moi c’est la révélation de cet E3 ! Un jeu ultra ambitieux avec un mélange de open-world, d’action et de RPG. Guerrilla m’a vraiment impressionné et j’ai vraiment hâte d’essayer Horizon 🙂
Pépite à l’Horizon…Zéro pour celle là désolé 🙂 Je suis déjà conquis,une annonce avec du gameplay époustouflant direct et non de la CG comme la plupart des annonces habituelles.J’ai rien contre Killzone, bien au contraire mais la bravo Guérilla enfin une nouvelle IP qui donne envie.
Ça serait possible d’avoir une retranscription écrite et traduite de la vidéo, s’il te plait Clara? (j’ai foi en ta grande bonté) Ou pourquoi pas des sous-titres sur la vidéo, d’ailleurs c’est bizarre d’en avoir sur certaines et pas sur d’autres…
Sinon comme d’autres, clairement un des jeux que j’attend le plus pour 2016. Tout me plait dans ce que je vois, la D.A., le système de combat, l’open world, les dinos, les robots, l’héroïne (pas celle qu’on snif hein), les peaux de bête, les arbres, les cailloux, les ptites fleurs… TOUT!
Hello gauffreman !
En effet. Il arrive que les vidéos ne me soient transmises qu’en anglais et j’hésite alors à les publier sur le blog. 😐 Dans ce cas spécifique, je me suis dit que l’article pouvait un peu aider à la compréhension et que les non-anglophones pouvaient aussi profiter des extraits du jeu, alors je l’ai publiée. Malheureusement, la traduction de vidéos est une tâche trop imposante pour que je puisse m’en charger moi-même quand cela arrive. (On ne se rend pas compte, mais trois/quatre minutes de gens qui parlent à une vitesse normale ça fait facilement 5 ou 6 pages de traduction.) 🙁
Il arrive cependant que les sous-titres soient mis à disposition quelques jours après publication d’une vidéo, donc n’hésite pas à venir revérifier d’ici quelques jours !
PS: Si j’ai un peu de temps lundi, je reviendrais ici traduire quelques-unes des grandes lignes de la vidéo. 😉
Pour moi, l’absence de traduction devrait être réservée aux studios à qui ça coûterait trop d’argent pour un intérêt limité. Comme Nippon Ichi Software ou quelques indés sans le sou. Mais il ne faut pas que ça (re)devienne une norme.
Super, merci Clara! 😉